Переводчик с английского языка


Фирма/ ФИО: Катин Дмитрий Владимирович
Зарплата: 40000
Образование: Высшее
Стаж: 4 года
Город: Самара
Контактное лицо: Дмитрий
Телефон: 89277063335
E-mail: Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра.
Дмитрий Катин

Самара, Российская Федерация

Телефон: +7 9277063335,
E-mail: katindmitry@gmail.com

?КООРДИНАЦИЯ ПРОЕКТОВ
? КОНСАЛТИНГ
? УСТНЫЙ И ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Магистр в области Международных отношений,
Бакалавр Переводоведения
Знание английского на уровне носителя языка

О себе

Я принимал участие в координации крупных международных проектов сразу после выпуска из университета в 2011г. Моими сильными сторонами является налаживание связей с зарубежными партнерами, и координация работы межнациональных команд. Я проделал большое количество работы по устному и письменному переводу, а также по координации деятельности международных партнеров, будучи частью большой международной команды. Я всегда прилагаю максимальные усилия, чтобы добиться выполнения поставленных задач по срокам и качеству продукта.

Опыт работы

Роснефть, ОАО «НК«НПЗ» Новокуйбышевск, Российская Федерация
Переводчик (Май 2014г. – настоящее время)
• Помогал наладить эффективное взаимодействие и взаимопонимание между представителями Новокуйбышевского НПЗ (Роснефть) и иностранными подрядчиками (Burckhardt, PSE и др.)
• Переводил переговоры, совещания, телеконференции и т.д. с английского на русский
• Переводил техническую документацию, отчеты, протоколы совещаний, презентации и т.д. с английского на русский
• Выполнял фасилитаторские функции по поддержке жизни и работы экспатриантов в России

ОАО АвтоВАЗ, Тольятти, Российская Федерация
Переводчик (Октябрь 2011г. – Апрель 2014г.)
• Помогал наладить эффективное взаимодействие и взаимопонимание между интернациональными командами АвтоВАЗа, NISSAN, RENAULT и ряда сторонних поставщиков
• Переводил переговоры, совещания, телеконференции и т.д. с английского на русский
• Переводил техническую документацию, отчеты, протоколы совещаний, презентации и т.д. с английского на русский
• выполнял фасилитаторские функции по поддержке жизни и работы экспатриантов в России

Помимо этого, участвовал в качестве устного переводчика в многочисленных менее долгосрочных проектах, сотрудничая с ЗАО «ВСИ» (Чапаевск), Самарским Подшипниковым Заводом, Самарским Межрегиональным Экономическим Форумом и другими клиентами.

Образование

Сертификат об окончании курса (30 кредитов) «Peace and Conflict Studies» (2010г.) Malm? H?gskola, Швеция

Бакалавр Переводоведения (2011г.), Самарский Государственный Университет, Российская Федерация

Магистр в области Международных Отношений (2011г.) Самарский Государственный Университет, Российская Федерация. Красный диплом.

Владение иностранными языками

• Английский – на уровне носителя языка
• Испанский – средний уровень
• Французский – средний уровень

Навыки

• Trados Studio 2011
• Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Access)
• Водительское удостоверение (Категория «Б»), общий стаж с 2008г.

Рекомендации и подтверждающие документы могут быть предоставлены по запросу

Предлагаю следующие услуги в языковой паре английский-русский:
1. Устный последовательный перевод: 800 руб./час, заказ не менее 4 часов.
2. Письменный перевод: от 250 руб./1800 знаков с пробелами.
3. Перевод и озвучка видео: от 70 руб./мин
Опыт работы в тематиках:
- политическая (международные отношения, СМИ и т.д.)
- автомобилестроение (сварка, инжиниринг, дизайн, логистика, штамповка, покраска, сборка, техпроцесс, качество, колесное производство, производство пластиковых изделий, испытания автомобилей);
- нефтегаз (компрессорное оборудование, строительство, монтаж и пусконаладка оборудования, добыча нефти, переработка нефти и газа);
-IT, hardware, компьютерные игры и т.п.
-художественная (блоги, телепрограммы, сериалы, фильмы и т.п.)

Добавлено: 2015-02-17 18:06:15    Просмотров: 41715
Powered by Sigsiu.NET RSS Feeds